멋있는 소설이고 감명받을 만하다고 생각한다. 그리고 그와는 별개로 배인의 오만함이 들어간 소설이라고 생각한다. 그들에게 낭만적이고 자연적인 배경은 살고 있는 사람들에게는 치열한 전투가 벌어지고 있는 곳이고 살아가는 곳이다. 백인의 환상이 들어간 소설이라는 거는 확실할 것 같다. 그것과는 별개로 너무 아름답게 그려진 아프리카와 그 안에서 벌어지는 만남 헤어짐 사랑 갈등 공명 등이 감동받을만하다.
아프리카 그곳에서의 추억에 바치는 한 여인의 뜨거운 연서
영화「아웃 오브 아프리카」의 원작 국내 최초 번역
많은 이들의 심금을 울린 영화 「아웃 오브 아프리카」의 원작인 카렌 블릭센의 아웃 오브 아프리카 가 민승남의 번역으로 열린책들에서 국내 최초로 번역 출간되었다. 저자가 17년간 아프리카 케냐에서 커피 농장을 운영하면서 경험한 모험과 우정, 깨달음을 서정적 필치로 그려 낸 이 작품은 1937년 아이작 디네센이라는 필명으로 미국에서 처음 발표되었다. (저자는 영어판을 먼저 발표한 후 모국어인 덴마크어판을 같은 해 이어서 출간했다. 이번 번역본의 번역 대본이 된 것은 먼저 발표된 영어판이다.) 두 남녀의 사랑 이야기에 초점이 맞춰진 영화와는 달리 원작 아웃 오브 아프리카 의 진짜 주인공은 아프리카 대륙과 거기서 살아가는 사람들이라 할 수 있다. 아프리카가 유럽인에게는 착취와 교화의 대상이던 시절에 저자 카렌 블릭센은 원주민들과 우정을 나누고 그들을 이해하려 애쓰며, 주장하기보다는 반성하려, 가르치기보다는 배우려 한다. 그리하여 이 책은 단순한 이국적 추억담을 넘어 우정과 깨달음의 책이 되며, 독자는 라는 라틴어 경구에서 따온 책 제목이 암시하듯 신선한 아프리카의 생명력을 저자와 함께 생생히 호흡하게 된다.
1.카만테와 룰루
은공 농장
원주민 소년
이주민 집의 야만인
가젤
2.농장에서 일어난 오발 사고
오발 사고
마사이족 보호 구역을 달리며
와마이
와냔게리
키쿠유족 족장
3.농장을 찾은 손님들
춤판
아시아에서 온 손님
소말리족 여인들
크누센 영감
농장으로 피신한 도망자
친구들의 방문
고귀한 개척자
날개
4.어느 이민자의 노트에서
반딧불이
인생길
야생이 야생을 도우러 오다
에사 이야기
이구아나
파라와
본머
카테고리 없음